Músicas de Páscoa em inglês para ensinar para as crianças!
Finalmente, o mês do chocolate e dos coelhinhos chegou! Sem dúvidas, a Páscoa é um dos feriados mais esperados pelas crianças, por conta de todos os presentes e guloseimas. Entretanto, você pode transformar este momento em algo educativo e produtivo com as músicas de Páscoa em inglês.
Além de mostrar o significado desse feriado tão importante por meio das canções clássicas, você ainda ajuda o seu pequeno a praticar um novo idioma de forma superdivertida e espontânea.
Com ajuda da 4Little, trouxemos uma brincadeira simples e educativa para divertir as crianças na Páscoa e colocar um pouco de inglês na rotina. Aliás, a escola trabalha com métodos interativos como este, sempre pensando em formas de introduzir o idioma no dia a dia do pequeno de forma descontraída e natural.
5 Little Bunnies Finger Rhyme

(Foto: Divulgação / 4Little)
Para tornar essa música ainda mais lúdica, você pode recortar pequenos coelhos que encaixam nos dedos e reproduzir as ações que são mencionadas na música. Dessa forma, a criança aprende o significado de cada palavra por meio da mímica e também se diverte com a música. Inclusive, você pode fazer o download do PDF para impressão neste link.
Five little bunnies hopping on the floor, – Quando você falar “hopping”, simule um salto com os coelhinhos de dedo;
One hopped away, – Por conta da palavra “hopped”, faça o salto com os dedos novamente;
And then there were four – Tire um dos dedoches;
Four little bunnies hid behind a tree, – Representando a palavra “hide”, esconda o seu rosto com as mãos;
One climbed up, – Para o termo “climbed up”, faça uma ação de escalada com as mãos;
And then there were three, – Retirar outro dedoche;
Three little bunnies wondered what to do? – Com a palavra “thinking”, finja que você está pensando em uma solução;
One went to sleep, – Por conta da palavra “sleep”, finja que está dormindo;
And then there were two – Tire outro dedoche;
Two little bunnies went to have some fun, – Representando que os coelhinhos estão se divertindo na palavra “fun”, finja que eles estão pulando e brincando;
One hopped down a hole, – Para representar o termo “hopped down”, faça um movimento de mergulho com um dedoche;
And then there was one – Retire um dos dedoches;
One little bunny paddling in the sea, – Faça o último coelhinho nadar como se estivesse no mar;
I went and picked him up, – Com o termo “picked him up”, pegue o último coelho de dedo;
And he came home with me! – Coloque o coelho em seu colo como um bebê e fim!
Curiosidade das músicas de Páscoa em inglês!
Por fim, você sabia que os termos “bunny” e “rabbit” possuem diferentes significados? Ambos são muito utilizados nas músicas de Páscoa em inglês, então é importante que seus pequenos aprendam essa curiosidade do idioma. As duas palavras são usadas para nomear coelhos, entretanto, “bunny” é referente a um coelho filhote e “rabbit” para a fase adulta do animalzinho.